Каша в голове, или рождественский фейк по-русски

1080

25 декабря 2014 года житель нашей северной столицы Федор Гавриченко разместил у себя на страничке фэйсбук рассказ о том, как его 12-летний сын сыграл библейского Иосифа в школьном рождественском спектакле. По словам Федора, на сцену сыну пришлось выйти в костюме Иосифа Сталина, ведь мальчик перепутал двух персонажей и ввел в заблуждение помогавших ему с костюмом родителей. При этом герой что-то сообщает будущей Богородице, а в закулисье ему попадается царь Соломон. Спектакль происходил на немецком языке. Вполне нормальная такая предновогодняя комичная ситуация.

Новость пошла нарасхват: Регнум, Лента, Медуза (позже исправилась, дополнив текст), АиФ и ещё 78 сайтов посчитали за честь поведать рассказ своим читателям. Не отстали и телеканалы, быстро взяв историю в оборот. Всё бы ничего, можно понять радостную истерию изголодавшихся по позитивным новостям СМИ. Но журналисты полностью повторили изложение автора. Ведь он всё убедительно написал.  А как быть с тем, что никакой Иосиф, в том числе и плотник из Назарета, не мог фигурировать в спектакле в качестве «вестника»?

Первое правило «журналиста»: пиши уверенно, весело, придумывай несуществующие детали.

Кстати, ни одной фотографии спектакля вы не найдете: видимо, его очевидцы так валялись под креслами, что физически не смогли сфотографировать сценку с участием «Сталина». Фигурирует фотография пацана в костюме генералиссимуса, ставшая главным аргументом достоверности рассказа. Бедный мальчик, папа невольно сделал тебя звездой…

Это чистой воды российский анекдот

Это чистой воды российский анекдот

Для сравнения: на утреннике у своего сына я насчитал 9 родителей, которые так или иначе фиксировали выступление своих чад на гаджеты, на концерте у дочери – не менее 15 человек. А тут – одна фотка до (или после) спектакля, и хватит вам. Ну, ещё есть фото царя. Причем не царя Ирода, избившего младенцев в Вифлееме, что подошло бы по сценарию, а Соломона – ведь папа сразу однозначно определил имя при встрече с одноклассником сына. Наверное, уточнял. И все поверили: на фото – исполнитель роли царя Соломона, участник рождественского спектакля.

Кто-то скажет: при чем здесь Соломон, живший задолго до обозначенных событий? Да при том, что время сейчас такое: можно написать в фэйсбуке, в твиттере или ВКонтакте историю, и при определенном градусе комичности она станет хитом и пойдет в тираж. И вот уже, с подачи автора, радостную («благую») весть сообщает Марии не архангел Гавриил, как в канонах, а будущий муж Марии, плотник Иосиф. По стечению обстоятельств – в погонах и усах, вот смех-то!

В огромной куче единообразных «статей» прозвучал и здравый журналистский голос, к сожалению, единственный. Реплика от Андрея Норкина (канал Россия-24), который тоже заметил нестыковки в рассказе посмотревшего спектакль родителя. Однако, он всё же не ставит под сомнение рассказ автора, а лишь апеллирует к постановщикам:

– Наверное, от 12-летнего подростка нельзя требовать стол глубоких исторических или религиозных познаний, но от постановщиков спектакля стоило ожидать большего… Каша в голове главным образом не у детей, а у взрослых…

Видно, что всей аудитории, начиная с журналистов, по сути плевать, что-то там кто говорит в классической истории. Важнее, чтобы рассказ был прикольным, забавным, читался свежо. А рассказывать надо уверенно и легко, тогда всем понравится и никто ничего не заметит.

 

· ·


Статьи и комменты

Оставить коммент

Ваш e-mail не будет опубликован.

Популярные запросы

UrbanБайрам ФК Уфа Ялалов бизнес блогеры вело всемирные игры канадцы книга концерт мди мчм об Уфе рейтинги умпо уфа-арена фестиваль хоккей чемпионат в Уфе экскурсия
Яндекс.Метрика